博鱼体育综合网页版
- 2024/07/08 来源:博鱼体育综合网页版
香(xiang)港(gang)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)声(sheng)称(chen)要(yao)在(zai)赛(sai)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)示(shi)威(wei)活(huo)动(dong),并(bing)且(qie)威(wei)胁(xie)会(hui)伤(shang)害(hai)建(jian)制(zhi)派(pa)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)所(suo)拥(yong)有(you)的(de)名(ming)为(wei)“天(tian)禄(lu)”的(de)马(ma)匹(pi)。 Hong Kong legislator Junius Ho Kwan-yiu on Thursday expressed regret in a statement for the losses to the city's horse racing and race fans caused by the cancellation of a horse racing meet. 立(li)法(fa)会(hui)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)周(zhou)四(si)发(fa)表(biao)的(de)声(sheng)明(ming)中(zhong)称(chen),对(dui)周(zhou)三(san)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)停(ting)止(zhi)比(bi)赛(sai)对(dui)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)事(shi)业(ye)和(he)广(guang)大(da)马(ma)迷(mi)造(zao)成(cheng)的(de)损(sun)失(shi)“深(shen)表(biao)遗(yi)憾(han)”。
The internationally renowned Hong Kong Jockey Club announced on its website on Wednesday noon that the evening's races at Happy Valley Racecourse had been cancelled. "In view of the imminent threats to the safety of race-goers, jockeys and employees, and to the welfare of racehorses," the races had to be cancelled, reads the statement. 世(shi)界(jie)闻(wen)名(ming)的(de)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)会(hui)周(zhou)三(san)称(chen),取(qu)消(xiao)当(dang)晚(wan)在(zai)快(kuai)活(huo)谷(gu)的(de)赛(sai)事(shi)。“鉴(jian)于(yu)马(ma)迷(mi)、骑(qi)师(shi)和(he)员(yuan)工(gong)的(de)安(an)全(quan)以(yi)及(ji)马(ma)匹(pi)的(de)福(fu)祉(zhi)可(ke)能(neng)受(shou)到(dao)威(wei)胁(xie),马(ma)会(hui)取(qu)消(xiao)原(yuan)定(ding)于(yu)今(jin)晚(wan)在(zai)跑(pao)马(ma)地(di)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)的(de)赛(sai)事(shi)。” In an earlier statement issued by Ho hours after the cancellation, he said the cancellation has astonished race fans, local residents and the global racing community who continue to worry about the damaging impact of the protests in the city. 何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)后(hou)当(dang)天(tian)发(fa)表(biao)了(le)一(yi)个(ge)声(sheng)明(ming)说(shuo),这(zhe)个(ge)宣(xuan)布(bu)令(ling)他(ta)感(gan)到(dao)惊(jing)讶(ya),并(bing)且(qie)相(xiang)信(xin)全(quan)香(xiang)港(gang)马(ma)迷(mi)、市(shi)民(min)和(he)全(quan)世(shi)界(jie)的(de)赛(sai)马(ma)圈(quan)子(zi)也(ye)同(tong)样(yang)感(gan)到(dao)惊(jing)讶(ya),更(geng)忧(you)虑(lu)对(dui)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)、香(xiang)港(gang)作(zuo)为(wei)国(guo)际(ji)大(da)都(du)会(hui)以(yi)及(ji)香(xiang)港(gang)在(zai)赛(sai)马(ma)世(shi)界(jie)之(zhi)领(ling)导(dao)地(di)位(wei)带(dai)来(lai)负(fu)面(mian)影(ying)响(xiang)。
The cancellation came after calls for protests at the racecourse and protesters' threat to harm Hong Kong Bet, a horse owned by pro-establishment lawmaker Junis Ho, which was scheduled to race on Wednesday night. 赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)之(zhi)前(qian),香(xiang)港(gang)示(shi)威(wei)者(zhe)声(sheng)称(chen)要(yao)在(zai)赛(sai)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)示(shi)威(wei)活(huo)动(dong),并(bing)且(qie)威(wei)胁(xie)会(hui)伤(shang)害(hai)建(jian)制(zhi)派(pa)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)所(suo)拥(yong)有(you)的(de)名(ming)为(wei)“天(tian)禄(lu)”的(de)马(ma)匹(pi)。“天(tian)禄(lu)”本(ben)应(ying)参(can)加(jia)周(zhou)三(san)晚(wan)间(jian)的(de)赛(sai)事(shi)。
图(tu) via facebook/何(he)君(jun)尧(yao) In his latest statement, Ho delivered messages to race fans that horse are innocent and animals also have their rights like humans do. He also declared that Hong Kong Bet would not attend any race before the current social unrest is eased. 在(zai)周(zhou)四(si)的(de)声(sheng)明(ming)中(zhong),何(he)君(jun)尧(yao)对(dui)广(guang)大(da)马(ma)迷(mi)说(shuo),马(ma)儿(e)无(wu)罪(zui),我(wo)们(men)天(tian)天(tian)在(zai)讲(jiang)人(ren)权(quan),动(dong)物(wu)也(ye)有(you)它(ta)基(ji)本(ben)的(de)权(quan)利(li)。在(zai)香(xiang)港(gang)当(dang)前(qian)的(de)动(dong)乱(luan)平(ping)息(xi)之(zhi)前(qian),“天(tian)禄(lu)”将(jiang)暂(zan)停(ting)参(can)赛(sai)。 何(he)君(jun)尧(yao)还(hai)说(shuo),香(xiang)港(gang)正(zheng)常(chang)的(de)社(she)会(hui)秩(zhi)序(xu)和(he)安(an)宁(ning)不(bu)应(ying)受(shou)政(zheng)治(zhi)因(yin)素(su)干(gan)扰(rao)和(he)破(po)坏(huai),希(xi)望(wang)香(xiang)港(gang)能(neng)够(gou)重(zhong)回(hui)正(zheng)轨(gui)。“我(wo)重(zhong)申(shen),天(tian)禄(lu)无(wu)罪(zui),爱(ai)国(guo)爱(ai)港(gang)无(wu)罪(zui),”何(he)君(jun)尧(yao)写(xie)道(dao)。 Ho has been targeted by rioters because of his alleged involvement in an attack on July 21 at Yuen Long, where people in white shirts beat black-clad protesters. Ho has denied any involvement. 7月(yue)21日(ri)元(yuan)朗(lang)袭(xi)击(ji)事(shi)件(jian)后(hou),何(he)君(jun)尧(yao)被(bei)推(tui)上(shang)风(feng)口(kou)浪(lang)尖(jian)。示(shi)威(wei)者(zhe)称(chen)他(ta)有(you)参(can)与(yu)当(dang)晚(wan)白(bai)衣(yi)人(ren)袭(xi)击(ji)示(shi)威(wei)者(zhe)的(de)行(xing)为(wei),但(dan)何(he)君(jun)尧(yao)否(fou)认(ren)指(zhi)控(kong)。 之(zhi)后(hou)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)多(duo)次(ci)发(fa)动(dong)针(zhen)对(dui)他(ta)的(de)运(yun)动(dong),他(ta)的(de)办(ban)公(gong)室(shi)也(ye)曾(zeng)多(duo)次(ci)遭(zao)到(dao)暴(bao)徒(tu)的(de)报(bao)复(fu)涂(tu)鸦(ya)。其(qi)位(wei)于(yu)荃(quan)湾(wan)的(de)议(yi)员(yuan)办(ban)事(shi)处(chu)在(zai)上(shang)周(zhou)六(liu)晚(wan)上(shang)九(jiu)时(shi)许(xu)遭(zao)人(ren)纵(zong)火(huo),玻(bo)璃(li)门(men)也(ye)都(du)被(bei)打(da)碎(sui)。 何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)他(ta)第(di)一(yi)份(fen)声(sheng)明(ming)中(zhong)说(shuo),周(zhou)三(san)早(zao)晨(chen)曾(zeng)与(yu)马(ma)会(hui)赛(sai)事(shi)部(bu)的(de)郑(zheng)其(qi)龙(long)先(xian)生(sheng)通(tong)话(hua),期(qi)间(jian)郑(zheng)其(qi)龙(long)先(xian)生(sheng)从(cong)没(mei)有(you)要(yao)求(qiu)天(tian)禄(lu)退(tui)出(chu)比(bi)赛(sai),或(huo)作(zuo)出(chu)任(ren)何(he)“坚(jian)持(chi)继(ji)续(xu)比(bi)赛(sai)则(ze)当(dang)晚(wan)整(zheng)个(ge)赛(sai)事(shi)将(jiang)取(qu)消(xiao)”的(de)暗(an)示(shi)。 然(ran)而(e)中(zhong)午(wu)一(yi)点(dian)左(zuo)右(you),何(he)君(jun)尧(yao)得(de)知(zhi)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)已(yi)宣(xuan)布(bu)取(qu)消(xiao)整(zheng)个(ge)夜(ye)马(ma)赛(sai)事(shi)。 马(ma)会(hui)发(fa)言(yan)人(ren)表(biao)示(shi),“我(wo)们(men)关(guan)注(zhu)到(dao)跑(pao)马(ma)会(hui)附(fu)近(jin)地(di)区(qu)今(jin)晚(wan)或(huo)会(hui)发(fa)生(sheng)不(bu)可(ke)预(yu)计(ji)的(de)混(hun)乱(luan)情(qing)况(kuang),跑(pao)马(ma)会(hui)马(ma)场(chang)今(jin)晚(wan)可(ke)能(neng)遭(zao)受(shou)干(gan)扰(rao)甚(shen)至(zhi)可(ke)能(neng)出(chu)现(xian)暴(bao)力(li)场(chang)面(mian),以(yi)及(ji)马(ma)迷(mi)、骑(qi)师(shi)、马(ma)会(hui)员(yuan)工(gong)及(ji)马(ma)匹(pi)今(jin)晚(wan)进(jin)出(chu)马(ma)场(chang)时(shi),跑(pao)马(ma)地(di)及(ji)铜(tong)锣(luo)湾(wan)地(di)区(qu)的(de)交(jiao)通(tong)安(an)排(pai)所(suo)存(cun)在(zai)的(de)不(bu)确(que)定(ding)因(yin)素(su)。” 该(gai)发(fa)言(yan)人(ren)强(qiang)调(diao)取(qu)消(xiao)赛(sai)事(shi)是(shi)个(ge)艰(jian)难(nan)且(qie)无(wu)奈(nai)的(de)决(jue)定(ding)。 Rioters had threatened to besiege the Hong Kong Jockey Club and point laser pens at the eyes of the horse owned by Ho. 早(zao)些(xie)时(shi)候(hou),暴(bao)徒(tu)曾(zeng)扬(yang)言(yan)要(yao)包(bao)围(wei)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui),以(yi)及(ji)用(yong)镭(lei)射(she)激(ji)光(guang)笔(bi)照(zhao)射(she)“天(tian)禄(lu)”的(de)眼(yan)睛(jing)。 Rioters also demanded the Hong Kong Jockey Club cancel Ho's membership, and threatened to turn the club into a "new battleground" of their anti-government movement. 暴(bao)徒(tu)还(hai)要(yao)求(qiu)马(ma)会(hui)取(qu)消(xiao)何(he)君(jun)尧(yao)的(de)会(hui)员(yuan)资(zi)格(ge),威(wei)胁(xie)将(jiang)马(ma)会(hui)变(bian)成(cheng)他(ta)们(men)反(fan)政(zheng)府(fu)运(yun)动(dong)的(de)“新(xin)战(zhan)场(chang)”。
社(she)交(jiao)媒(mei)体(ti)上(shang)亦(yi)充(chong)斥(chi)着(zhe)示(shi)威(wei)者(zhe)要(yao)在(zai)马(ma)场(chang)附(fu)近(jin)和(he)警(jing)察(cha)对(dui)峙(zhi)的(de)帖(tie)子(zi)。连(lian)登(deng)上(shang)的(de)一(yi)个(ge)帖(tie)子(zi)写(xie)道(dao),“马(ma)房(fang)对(dui)出(chu)放(fang) tear gas!? 马(ma)会(hui)对(dui)香(xiang)港(gang)经(jing)济(ji)不(bu)下(xia)于(yu)机(ji)场(chang)。”
Apollo Ng Shung, former president of the Hong Kong Racehorse Owners Association, told Hong Kong media on Thursday that the cancellation could lead to a tax loss of HK$100 million ($12.7 million) for the city. 香(xiang)港(gang)马(ma)主(zhu)协(xie)会(hui)前(qian)会(hui)长(chang)在(zai)接(jie)受(shou)香(xiang)港(gang)媒(mei)体(ti)访(fang)问(wen)时(shi)估(gu)计(ji),周(zhou)三(san)晚(wan)取(qu)消(xiao)的(de)赛(sai)事(shi)令(ling)政(zheng)府(fu)少(shao)收(shou)约(yue)1亿(yi)元(yuan)税(shui),也(ye)会(hui)影(ying)响(xiang)马(ma)会(hui)约(yue)5千(qian)万(wan)营(ying)运(yun)开(kai)支(zhi)及(ji)慈(ci)善(shan)捐(juan)献(xian)。 香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)的(de)官(guan)网(wang)数(shu)据(ju)显(xian)示(shi),作(zuo)为(wei)香(xiang)港(gang)最(zui)大(da)的(de)单(dan)一(yi)纳(na)税(shui)机(ji)构(gou),马(ma)会(hui)每(mei)年(nian)缴(jiao)付(fu)的(de)直(zhi)接(jie)及(ji)间(jian)接(jie)税(shui)款(kuan)约(yue)达(da)130亿(yi)港(gang)元(yuan),每(mei)年(nian)为(wei)香(xiang)港(gang)经(jing)济(ji)平(ping)均(jun)贡(gong)献(xian)163亿(yi)港(gang)元(yuan),占(zhan)本(ben)地(di)生(sheng)产(chan)总(zong)值(zhi)的(de)1.3%。 Horse racing has long been a popular legal channel of gambling.activity among Hongkongers, and the cancellation was first due to political unrests. 赛(sai)马(ma)是(shi)香(xiang)港(gang)人(ren)热(re)衷(zhong)的(de)一(yi)项(xiang)运(yun)动(dong),周(zhou)三(san)的(de)赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)事(shi)件(jian)是(shi)香(xiang)港(gang)首(shou)次(ci)因(yin)政(zheng)治(zhi)社(she)会(hui)骚(sao)乱(luan)而(e)取(qu)消(xiao)比(bi)赛(sai)。 When late leader Deng Xiaoping pushed forward the "one country, two systems" principle for Hong Kong's return to the motherland, he promised that horse racing, ballroom dancing and stock exchanges, would be retained for at least 50 years. 邓(deng)小(xiao)平(ping)当(dang)年(nian)推(tui)进(jin)“一(yi)国(guo)两(liang)制(zhi)”政(zheng)策(ce)以(yi)及(ji)许(xu)诺(nuo)香(xiang)港(gang)“五(wu)十(shi)年(nian)不(bu)变(bian)”时(shi),曾(zeng)说(shuo)在(zai)香(xiang)港(gang)“马(ma)照(zhao)跑(pao),舞(wu)照(zhao)跳(tiao),股(gu)照(zhao)炒(chao)”,然(ran)而(e)马(ma)会(hui)今(jin)日(ri)因(yin)极(ji)端(duan)示(shi)威(wei)而(e)不(bu)得(de)不(bu)取(qu)消(xiao)赛(sai)马(ma)。 环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)英(ying)文(wen)版(ban)记(ji)者(zhe) 王(wang)雯(wen)雯(wen) 陈(chen)青(qing)青(qing) 图(tu):Facebook, 网(wang)站(zhan)截(jie)图(tu)
- 江苏省省管领导干部任职前公示,含多位县区一把手人选
- 中方:如果日方真有诚意解决邻国关切,就应立即停止强推排海计划
- 胡歌突然发文:同志们,永别了!背后深藏的绝密往事,让所有人泪如雨下!
- 骑友大哥回应跟吴磊要微信:我不追星 看他朋友圈才知道是明星
- 上海地铁一男子指责女孩:男子疑指责女生穿着被怼
- 华为Mate 60即将发布,首搭鸿蒙4.0系统,提升安全性和流畅度
- 贵州省委原书记孙志刚被查 | 今日法治硬核
- 华为带着麒麟芯片和5G回归,这波满血复活了?
- LOL官宣神话装备删除!和冥火蓝药一样沦为历史
- 现场惨烈!驻韩美军发生严重车祸 一家三口当场死亡
- 男子临下班办业务被指不讲理,涉事银行通报:支行行长免职!