凯时国际在线app
- 2024/07/09 来源:凯时国际在线app
香(xiang)港(gang)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)声(sheng)称(chen)要(yao)在(zai)赛(sai)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)示(shi)威(wei)活(huo)动(dong),并(bing)且(qie)威(wei)胁(xie)会(hui)伤(shang)害(hai)建(jian)制(zhi)派(pa)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)所(suo)拥(yong)有(you)的(de)名(ming)为(wei)“天(tian)禄(lu)”的(de)马(ma)匹(pi)。 Hong Kong legislator Junius Ho Kwan-yiu on Thursday expressed regret in a statement for the losses to the city's horse racing and race fans caused by the cancellation of a horse racing meet. 立(li)法(fa)会(hui)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)周(zhou)四(si)发(fa)表(biao)的(de)声(sheng)明(ming)中(zhong)称(chen),对(dui)周(zhou)三(san)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)停(ting)止(zhi)比(bi)赛(sai)对(dui)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)事(shi)业(ye)和(he)广(guang)大(da)马(ma)迷(mi)造(zao)成(cheng)的(de)损(sun)失(shi)“深(shen)表(biao)遗(yi)憾(han)”。 The internationally renowned Hong Kong Jockey Club announced on its website on Wednesday noon that the evening's races at Happy Valley Racecourse had been cancelled. "In view of the imminent threats to the safety of race-goers, jockeys and employees, and to the welfare of racehorses," the races had to be cancelled, reads the statement. 世(shi)界(jie)闻(wen)名(ming)的(de)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)会(hui)周(zhou)三(san)称(chen),取(qu)消(xiao)当(dang)晚(wan)在(zai)快(kuai)活(huo)谷(gu)的(de)赛(sai)事(shi)。“鉴(jian)于(yu)马(ma)迷(mi)、骑(qi)师(shi)和(he)员(yuan)工(gong)的(de)安(an)全(quan)以(yi)及(ji)马(ma)匹(pi)的(de)福(fu)祉(zhi)可(ke)能(neng)受(shou)到(dao)威(wei)胁(xie),马(ma)会(hui)取(qu)消(xiao)原(yuan)定(ding)于(yu)今(jin)晚(wan)在(zai)跑(pao)马(ma)地(di)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)的(de)赛(sai)事(shi)。” In an earlier statement issued by Ho hours after the cancellation, he said the cancellation has astonished race fans, local residents and the global racing community who continue to worry about the damaging impact of the protests in the city. 何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)后(hou)当(dang)天(tian)发(fa)表(biao)了(le)一(yi)个(ge)声(sheng)明(ming)说(shuo),这(zhe)个(ge)宣(xuan)布(bu)令(ling)他(ta)感(gan)到(dao)惊(jing)讶(ya),并(bing)且(qie)相(xiang)信(xin)全(quan)香(xiang)港(gang)马(ma)迷(mi)、市(shi)民(min)和(he)全(quan)世(shi)界(jie)的(de)赛(sai)马(ma)圈(quan)子(zi)也(ye)同(tong)样(yang)感(gan)到(dao)惊(jing)讶(ya),更(geng)忧(you)虑(lu)对(dui)香(xiang)港(gang)赛(sai)马(ma)、香(xiang)港(gang)作(zuo)为(wei)国(guo)际(ji)大(da)都(du)会(hui)以(yi)及(ji)香(xiang)港(gang)在(zai)赛(sai)马(ma)世(shi)界(jie)之(zhi)领(ling)导(dao)地(di)位(wei)带(dai)来(lai)负(fu)面(mian)影(ying)响(xiang)。 The cancellation came after calls for protests at the racecourse and protesters' threat to harm Hong Kong Bet, a horse owned by pro-establishment lawmaker Junis Ho, which was scheduled to race on Wednesday night. 赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)之(zhi)前(qian),香(xiang)港(gang)示(shi)威(wei)者(zhe)声(sheng)称(chen)要(yao)在(zai)赛(sai)马(ma)场(chang)举(ju)行(xing)示(shi)威(wei)活(huo)动(dong),并(bing)且(qie)威(wei)胁(xie)会(hui)伤(shang)害(hai)建(jian)制(zhi)派(pa)议(yi)员(yuan)何(he)君(jun)尧(yao)所(suo)拥(yong)有(you)的(de)名(ming)为(wei)“天(tian)禄(lu)”的(de)马(ma)匹(pi)。“天(tian)禄(lu)”本(ben)应(ying)参(can)加(jia)周(zhou)三(san)晚(wan)间(jian)的(de)赛(sai)事(shi)。 图(tu) via facebook/何(he)君(jun)尧(yao) In his latest statement, Ho delivered messages to race fans that horse are innocent and animals also have their rights like humans do. He also declared that Hong Kong Bet would not attend any race before the current social unrest is eased. 在(zai)周(zhou)四(si)的(de)声(sheng)明(ming)中(zhong),何(he)君(jun)尧(yao)对(dui)广(guang)大(da)马(ma)迷(mi)说(shuo),马(ma)儿(e)无(wu)罪(zui),我(wo)们(men)天(tian)天(tian)在(zai)讲(jiang)人(ren)权(quan),动(dong)物(wu)也(ye)有(you)它(ta)基(ji)本(ben)的(de)权(quan)利(li)。在(zai)香(xiang)港(gang)当(dang)前(qian)的(de)动(dong)乱(luan)平(ping)息(xi)之(zhi)前(qian),“天(tian)禄(lu)”将(jiang)暂(zan)停(ting)参(can)赛(sai)。 何(he)君(jun)尧(yao)还(hai)说(shuo),香(xiang)港(gang)正(zheng)常(chang)的(de)社(she)会(hui)秩(zhi)序(xu)和(he)安(an)宁(ning)不(bu)应(ying)受(shou)政(zheng)治(zhi)因(yin)素(su)干(gan)扰(rao)和(he)破(po)坏(huai),希(xi)望(wang)香(xiang)港(gang)能(neng)够(gou)重(zhong)回(hui)正(zheng)轨(gui)。“我(wo)重(zhong)申(shen),天(tian)禄(lu)无(wu)罪(zui),爱(ai)国(guo)爱(ai)港(gang)无(wu)罪(zui),”何(he)君(jun)尧(yao)写(xie)道(dao)。 Ho has been targeted by rioters because of his alleged involvement in an attack on July 21 at Yuen Long, where people in white shirts beat black-clad protesters. Ho has denied any involvement. 7月(yue)21日(ri)元(yuan)朗(lang)袭(xi)击(ji)事(shi)件(jian)后(hou),何(he)君(jun)尧(yao)被(bei)推(tui)上(shang)风(feng)口(kou)浪(lang)尖(jian)。示(shi)威(wei)者(zhe)称(chen)他(ta)有(you)参(can)与(yu)当(dang)晚(wan)白(bai)衣(yi)人(ren)袭(xi)击(ji)示(shi)威(wei)者(zhe)的(de)行(xing)为(wei),但(dan)何(he)君(jun)尧(yao)否(fou)认(ren)指(zhi)控(kong)。 之(zhi)后(hou)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)多(duo)次(ci)发(fa)动(dong)针(zhen)对(dui)他(ta)的(de)运(yun)动(dong),他(ta)的(de)办(ban)公(gong)室(shi)也(ye)曾(zeng)多(duo)次(ci)遭(zao)到(dao)暴(bao)徒(tu)的(de)报(bao)复(fu)涂(tu)鸦(ya)。其(qi)位(wei)于(yu)荃(quan)湾(wan)的(de)议(yi)员(yuan)办(ban)事(shi)处(chu)在(zai)上(shang)周(zhou)六(liu)晚(wan)上(shang)九(jiu)时(shi)许(xu)遭(zao)人(ren)纵(zong)火(huo),玻(bo)璃(li)门(men)也(ye)都(du)被(bei)打(da)碎(sui)。 何(he)君(jun)尧(yao)在(zai)他(ta)第(di)一(yi)份(fen)声(sheng)明(ming)中(zhong)说(shuo),周(zhou)三(san)早(zao)晨(chen)曾(zeng)与(yu)马(ma)会(hui)赛(sai)事(shi)部(bu)的(de)郑(zheng)其(qi)龙(long)先(xian)生(sheng)通(tong)话(hua),期(qi)间(jian)郑(zheng)其(qi)龙(long)先(xian)生(sheng)从(cong)没(mei)有(you)要(yao)求(qiu)天(tian)禄(lu)退(tui)出(chu)比(bi)赛(sai),或(huo)作(zuo)出(chu)任(ren)何(he)“坚(jian)持(chi)继(ji)续(xu)比(bi)赛(sai)则(ze)当(dang)晚(wan)整(zheng)个(ge)赛(sai)事(shi)将(jiang)取(qu)消(xiao)”的(de)暗(an)示(shi)。 然(ran)而(e)中(zhong)午(wu)一(yi)点(dian)左(zuo)右(you),何(he)君(jun)尧(yao)得(de)知(zhi)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)已(yi)宣(xuan)布(bu)取(qu)消(xiao)整(zheng)个(ge)夜(ye)马(ma)赛(sai)事(shi)。 马(ma)会(hui)发(fa)言(yan)人(ren)表(biao)示(shi),“我(wo)们(men)关(guan)注(zhu)到(dao)跑(pao)马(ma)会(hui)附(fu)近(jin)地(di)区(qu)今(jin)晚(wan)或(huo)会(hui)发(fa)生(sheng)不(bu)可(ke)预(yu)计(ji)的(de)混(hun)乱(luan)情(qing)况(kuang),跑(pao)马(ma)会(hui)马(ma)场(chang)今(jin)晚(wan)可(ke)能(neng)遭(zao)受(shou)干(gan)扰(rao)甚(shen)至(zhi)可(ke)能(neng)出(chu)现(xian)暴(bao)力(li)场(chang)面(mian),以(yi)及(ji)马(ma)迷(mi)、骑(qi)师(shi)、马(ma)会(hui)员(yuan)工(gong)及(ji)马(ma)匹(pi)今(jin)晚(wan)进(jin)出(chu)马(ma)场(chang)时(shi),跑(pao)马(ma)地(di)及(ji)铜(tong)锣(luo)湾(wan)地(di)区(qu)的(de)交(jiao)通(tong)安(an)排(pai)所(suo)存(cun)在(zai)的(de)不(bu)确(que)定(ding)因(yin)素(su)。” 该(gai)发(fa)言(yan)人(ren)强(qiang)调(diao)取(qu)消(xiao)赛(sai)事(shi)是(shi)个(ge)艰(jian)难(nan)且(qie)无(wu)奈(nai)的(de)决(jue)定(ding)。 Rioters had threatened to besiege the Hong Kong Jockey Club and point laser pens at the eyes of the horse owned by Ho. 早(zao)些(xie)时(shi)候(hou),暴(bao)徒(tu)曾(zeng)扬(yang)言(yan)要(yao)包(bao)围(wei)香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui),以(yi)及(ji)用(yong)镭(lei)射(she)激(ji)光(guang)笔(bi)照(zhao)射(she)“天(tian)禄(lu)”的(de)眼(yan)睛(jing)。 Rioters also demanded the Hong Kong Jockey Club cancel Ho's membership, and threatened to turn the club into a "new battleground" of their anti-government movement. 暴(bao)徒(tu)还(hai)要(yao)求(qiu)马(ma)会(hui)取(qu)消(xiao)何(he)君(jun)尧(yao)的(de)会(hui)员(yuan)资(zi)格(ge),威(wei)胁(xie)将(jiang)马(ma)会(hui)变(bian)成(cheng)他(ta)们(men)反(fan)政(zheng)府(fu)运(yun)动(dong)的(de)“新(xin)战(zhan)场(chang)”。 社(she)交(jiao)媒(mei)体(ti)上(shang)亦(yi)充(chong)斥(chi)着(zhe)示(shi)威(wei)者(zhe)要(yao)在(zai)马(ma)场(chang)附(fu)近(jin)和(he)警(jing)察(cha)对(dui)峙(zhi)的(de)帖(tie)子(zi)。连(lian)登(deng)上(shang)的(de)一(yi)个(ge)帖(tie)子(zi)写(xie)道(dao),“马(ma)房(fang)对(dui)出(chu)放(fang) tear gas!? 马(ma)会(hui)对(dui)香(xiang)港(gang)经(jing)济(ji)不(bu)下(xia)于(yu)机(ji)场(chang)。” Apollo Ng Shung, former president of the Hong Kong Racehorse Owners Association, told Hong Kong media on Thursday that the cancellation could lead to a tax loss of HK$100 million ($12.7 million) for the city. 香(xiang)港(gang)马(ma)主(zhu)协(xie)会(hui)前(qian)会(hui)长(chang)在(zai)接(jie)受(shou)香(xiang)港(gang)媒(mei)体(ti)访(fang)问(wen)时(shi)估(gu)计(ji),周(zhou)三(san)晚(wan)取(qu)消(xiao)的(de)赛(sai)事(shi)令(ling)政(zheng)府(fu)少(shao)收(shou)约(yue)1亿(yi)元(yuan)税(shui),也(ye)会(hui)影(ying)响(xiang)马(ma)会(hui)约(yue)5千(qian)万(wan)营(ying)运(yun)开(kai)支(zhi)及(ji)慈(ci)善(shan)捐(juan)献(xian)。 香(xiang)港(gang)马(ma)会(hui)的(de)官(guan)网(wang)数(shu)据(ju)显(xian)示(shi),作(zuo)为(wei)香(xiang)港(gang)最(zui)大(da)的(de)单(dan)一(yi)纳(na)税(shui)机(ji)构(gou),马(ma)会(hui)每(mei)年(nian)缴(jiao)付(fu)的(de)直(zhi)接(jie)及(ji)间(jian)接(jie)税(shui)款(kuan)约(yue)达(da)130亿(yi)港(gang)元(yuan),每(mei)年(nian)为(wei)香(xiang)港(gang)经(jing)济(ji)平(ping)均(jun)贡(gong)献(xian)163亿(yi)港(gang)元(yuan),占(zhan)本(ben)地(di)生(sheng)产(chan)总(zong)值(zhi)的(de)1.3%。 Horse racing has long been a popular legal channel of gambling.activity among Hongkongers, and the cancellation was first due to political unrests. 赛(sai)马(ma)是(shi)香(xiang)港(gang)人(ren)热(re)衷(zhong)的(de)一(yi)项(xiang)运(yun)动(dong),周(zhou)三(san)的(de)赛(sai)事(shi)取(qu)消(xiao)事(shi)件(jian)是(shi)香(xiang)港(gang)首(shou)次(ci)因(yin)政(zheng)治(zhi)社(she)会(hui)骚(sao)乱(luan)而(e)取(qu)消(xiao)比(bi)赛(sai)。 When late leader Deng Xiaoping pushed forward the "one country, two systems" principle for Hong Kong's return to the motherland, he promised that horse racing, ballroom dancing and stock exchanges, would be retained for at least 50 years. 邓(deng)小(xiao)平(ping)当(dang)年(nian)推(tui)进(jin)“一(yi)国(guo)两(liang)制(zhi)”政(zheng)策(ce)以(yi)及(ji)许(xu)诺(nuo)香(xiang)港(gang)“五(wu)十(shi)年(nian)不(bu)变(bian)”时(shi),曾(zeng)说(shuo)在(zai)香(xiang)港(gang)“马(ma)照(zhao)跑(pao),舞(wu)照(zhao)跳(tiao),股(gu)照(zhao)炒(chao)”,然(ran)而(e)马(ma)会(hui)今(jin)日(ri)因(yin)极(ji)端(duan)示(shi)威(wei)而(e)不(bu)得(de)不(bu)取(qu)消(xiao)赛(sai)马(ma)。 环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)英(ying)文(wen)版(ban)记(ji)者(zhe) 王(wang)雯(wen)雯(wen) 陈(chen)青(qing)青(qing) 图(tu):Facebook, 网(wang)站(zhan)截(jie)图(tu)
- 68岁成龙18年后再拍《神话2》 和30岁娜扎组CP?
- 刚从美国回来,岸田急奔福岛,核污水还是要排入大海
- 两连败!中国男篮69:89不敌南苏丹,输掉世界杯“生死战”
- 家乐福大败退!实探深圳首店:货架全部清空,一季度闭店33家
- 情怀“通货膨胀”,李宗盛演唱会票价2580元引争议
- 深圳机场致9死肇事女司机系救人时坠桥身亡(图)
- 北京“钓鱼岛”爱国主题麻辣烫招牌被拆,物业回应:太敏感
- 王传君爆火动了谁的奶酪?人民网都看不下去了,为他发声真解气
- 深圳昔日打工妹成女首富 业内预计其身家或逾500亿
- 中国大数据电影节:周深走上解码舞台,全班阵容堪比大盛事
- 华为5G有望突破美国封锁,P60将是4G绝唱,Mate60将率先支持5G!