欧冠足球app下载安卓路透社用假新闻搞舆论战,这是耻辱
- 2024/07/13 来源:欧冠足球app下载安卓
了(le)解(jie)最(zui)新(xin)的(de)国(guo)内(nei)国(guo)际(ji)时(shi)事(shi)热(re)点(dian);学(xue)习(xi)地(di)道(dao)的(de)时(shi)政(zheng)英(ying)语(yu)表(biao)达(da),请(qing)关(guan)注(zhu)Global Times 每(mei)日(ri)的(de)双(shuang)语(yu)社(she)评(ping)。 Photo: Reuters Reuters fake report on Hong Kong is a stain on global journalism According to a so-called "exclusive" Reuters report released Friday, Carrie Lam, Chief Executive of Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), submitted a proposal to Beijing earlier this summer that asked for "5 key demands" from the Hong Kong protesters to be taken seriously but was rejected. 路(lu)透(tou)社(she)星(xing)期(qi)五(wu)发(fa)出(chu)一(yi)篇(pian)所(suo)谓(wei)独(du)家(jia)报(bao)道(dao),宣(xuan)称(chen)香(xiang)港(gang)特(te)首(shou)林(lin)郑(zheng)月(yue)娥(e)曾(zeng)向(xiang)北(bei)京(jing)提(ti)交(jiao)一(yi)份(fen)报(bao)告(gao),建(jian)议(yi)积(ji)极(ji)考(kao)虑(lu)香(xiang)港(gang)示(shi)威(wei)者(zhe)提(ti)出(chu)的(de)“五(wu)大(da)诉(su)求(qiu)”,但(dan)该(gai)报(bao)告(gao)遭(zao)到(dao)北(bei)京(jing)的(de)拒(ju)绝(jue)。 The Global Times has since learned the Reuters story is fake. In fact, it intends to create an illusion by interweaving rumors with public events in an attempt to misguide public opinion. The story incorrectly refers to a joint symposium between the Liaison Office of the Central People's Government and the Hong Kong SAR on August 7 and takes advantage the HKSAR government with its rhetoric to add hues and colors to the fake story. 据(ju)环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)了(le)解(jie),这(zhe)完(wan)全(quan)是(shi)一(yi)个(ge)假(jia)新(xin)闻(wen)。这(zhe)篇(pian)报(bao)道(dao)精(jing)心(xin)构(gou)置(zhi)了(le)一(yi)个(ge)陷(xian)阱(jing),它(ta)利(li)用(yong)一(yi)些(xie)现(xian)实(shi)存(cun)在(zai)的(de)公(gong)开(kai)活(huo)动(dong),比(bi)如(ru)8月(yue)7日(ri)在(zai)深(shen)圳(zhen)召(zhao)开(kai)的(de)香(xiang)港(gang)局(ju)势(shi)座(zuo)谈(tan)会(hui),把(ba)这(zhe)个(ge)假(jia)新(xin)闻(wen)与(yu)那(na)个(ge)真(zhen)座(zuo)谈(tan)会(hui)编(bian)织(zhi)在(zai)一(yi)起(qi),移(yi)花(hua)接(jie)木(mu),编(bian)出(chu)似(si)是(shi)而(e)非(fei)的(de)消(xiao)息(xi),来(lai)实(shi)现(xian)假(jia)新(xin)闻(wen)特(te)有(you)的(de)突(tu)袭(xi)。 This has become a shameless public opinion battle. Reuters acknowledged they did not see Lam's proposal. The so-called sensitive breaking news was supposedly based on information received from three unnamed sources. Such action is comparable to the violent protestors in the streets of Hong Kong. It is believed the unnamed sources are fabricated, or they are fake news conspirators. 这(zhe)是(shi)一(yi)次(ci)无(wu)耻(chi)的(de)舆(yu)论(lun)战(zhan)。路(lu)透(tou)社(she)承(cheng)认(ren)它(ta)没(mei)有(you)看(kan)到(dao)特(te)首(shou)的(de)这(zhe)份(fen)所(suo)谓(wei)报(bao)告(gao),它(ta)把(ba)这(zhe)则(ze)爆(bao)炸(zha)性(xing)消(xiao)息(xi)建(jian)立(li)在(zai)三(san)个(ge)不(bu)具(ju)名(ming)信(xin)源(yuan)的(de)基(ji)础(chu)上(shang)。如(ru)此(ci)重(zhong)大(da)的(de)事(shi)情(qing),路(lu)透(tou)社(she)用(yong)这(zhe)种(zhong)方(fang)法(fa)抛(pao)出(chu)消(xiao)息(xi),搞(gao)出(chu)三(san)个(ge)不(bu)具(ju)名(ming)信(xin)源(yuan),让(rang)人(ren)联(lian)想(xiang)到(dao)香(xiang)港(gang)街(jie)头(tou)每(mei)每(mei)出(chu)现(xian)的(de)“蒙(meng)面(mian)施(shi)暴(bao)”。我(wo)们(men)高(gao)度(du)怀(huai)疑(yi)这(zhe)三(san)个(ge)所(suo)谓(wei)不(bu)具(ju)名(ming)信(xin)源(yuan)是(shi)编(bian)造(zao)出(chu)来(lai)的(de),或(huo)者(zhe)他(ta)们(men)是(shi)制(zhi)造(zao)这(zhe)则(ze)假(jia)新(xin)闻(wen)的(de)合(he)谋(mou)者(zhe)。 This fake story has arrived at a critical moment during the Hong Kong crisis and was aimed at sowing discord between China's central government and HKSAR. Since the protests began, the HK government and the city's police force havemade all-encompassing efforts to maintain social order. However, external forces are determined to rattle HK police and sabotage the unified bond between Hong Kong residents and mainland Chinese. 抛(pao)出(chu)这(zhe)则(ze)假(jia)新(xin)闻(wen),目(mu)的(de)之(zhi)一(yi)显(xian)然(ran)是(shi)要(yao)挑(tiao)拨(bo)离(li)间(jian),在(zai)当(dang)前(qian)特(te)殊(shu)局(ju)势(shi)下(xia)破(po)坏(huai)中(zhong)央(yang)和(he)特(te)区(qu)政(zheng)府(fu)的(de)关(guan)系(xi)。特(te)区(qu)政(zheng)府(fu)和(he)香(xiang)港(gang)警(jing)队(dui)一(yi)直(zhi)为(wei)在(zai)困(kun)难(nan)条(tiao)件(jian)下(xia)维(wei)护(hu)香(xiang)港(gang)的(de)基(ji)本(ben)秩(zhi)序(xu)付(fu)出(chu)巨(ju)大(da)努(nu)力(li),动(dong)摇(yao)他(ta)们(men)依(yi)法(fa)履(lu)责(ze)的(de)决(jue)心(xin),冲(chong)击(ji)从(cong)香(xiang)港(gang)一(yi)线(xian)直(zhi)到(dao)国(guo)家(jia)大(da)后(hou)方(fang)共(gong)同(tong)遏(e)制(zhi)香(xiang)港(gang)骚(sao)乱(luan)的(de)阵(zhen)线(xian),这(zhe)是(shi)一(yi)些(xie)境(jing)外(wai)势(shi)力(li)很(hen)希(xi)望(wang)尝(chang)试(shi)去(qu)做(zuo)的(de)。 The fact that the fake story was released on a Friday indicates how the events in Hong Kong have been turned into a battle of public opinion. It is already known that radical groups will stage illegal demonstrations on Saturday despite police opposition, thus providing a greater risk for a new round of violence. 这(zhe)条(tiao)假(jia)新(xin)闻(wen)在(zai)星(xing)期(qi)五(wu)这(zhe)个(ge)时(shi)间(jian)被(bei)抛(pao)出(chu),舆(yu)论(lun)战(zhan)的(de)意(yi)味(wei)尤(you)其(qi)突(tu)出(chu)。香(xiang)港(gang)社(she)会(hui)都(du)知(zhi)道(dao),一(yi)些(xie)激(ji)进(jin)力(li)量(liang)准(zhun)备(bei)星(xing)期(qi)六(liu)不(bu)顾(gu)警(jing)方(fang)的(de)反(fan)对(dui)举(ju)行(xing)非(fei)法(fa)示(shi)威(wei),出(chu)现(xian)新(xin)的(de)暴(bao)力(li)活(huo)动(dong)的(de)风(feng)险(xian)很(hen)大(da)。 The fake news about the HK government making concessions to the protesters is aimed at inciting more violence to be carried out against China's central government and provocation for more riots and destructive behavior. 路(lu)透(tou)社(she)此(ci)时(shi)编(bian)造(zao)中(zhong)央(yang)拒(ju)绝(jue)港(gang)府(fu)向(xiang)示(shi)威(wei)者(zhe)妥(tuo)协(xie)的(de)假(jia)新(xin)闻(wen),是(shi)要(yao)煽(shan)动(dong)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)更(geng)明(ming)确(que)地(di)对(dui)抗(kang)中(zhong)央(yang),给(ji)香(xiang)港(gang)事(shi)态(tai)加(jia)注(zhu)新(xin)的(de)破(po)坏(huai)性(xing)能(neng)量(liang)。 When a crisis erupts in a developing country, some Western media agencies haveplayed a disgraceful role by taking advantage of its communication influence. The Reuters report on Friday was an attempt to interfere with Hong Kong affairs. It appeared that Reuters had released an "exclusive" report, but it was really a malicious attempt to misrepresent the situation in HK and destroy anti-violence and peace-keeping efforts. 西(xi)方(fang)一(yi)些(xie)主(zhu)流(liu)媒(mei)体(ti)利(li)用(yong)它(ta)们(men)的(de)传(chuan)播(bo)力(li)在(zai)发(fa)展(zhan)中(zhong)社(she)会(hui)出(chu)现(xian)危(wei)机(ji)时(shi)扮(ban)演(yan)了(le)很(hen)不(bu)光(guang)彩(cai)的(de)角(jiao)色(se),路(lu)透(tou)社(she)星(xing)期(qi)五(wu)的(de)表(biao)现(xian)就(jiu)是(shi)在(zai)跳(tiao)出(chu)来(lai),试(shi)图(tu)对(dui)香(xiang)港(gang)局(ju)势(shi)开(kai)展(zhan)一(yi)次(ci)关(guan)键(jian)的(de)干(gan)预(yu)。看(kan)上(shang)去(qu)它(ta)是(shi)发(fa)了(le)一(yi)个(ge)“独(du)家(jia)消(xiao)息(xi)”,但(dan)它(ta)实(shi)际(ji)上(shang)是(shi)要(yao)对(dui)局(ju)势(shi)做(zuo)出(chu)恶(e)意(yi)的(de)引(yin)导(dao),给(ji)止(zhi)暴(bao)制(zhi)乱(luan)的(de)阵(zhen)线(xian)捅(tong)一(yi)个(ge)窟(ku)窿(long)。 Riot and anti-riot behavior in Hong Kong have evolved. Protesters crave mob emotions to fuel their power. In that regard, the city preserves its former capitalist system while retaining close connections with Western countries. When the protests started, the US and UK played the role of firm supporter for the protesters. Now, both nations are igniting irrational emotion and manipulating local protesters like puppets to intervene with Hong Kong affairs. 必(bi)须(xu)指(zhi)出(chu),暴(bao)乱(luan)和(he)反(fan)暴(bao)乱(luan)是(shi)很(hen)特(te)殊(shu)的(de)斗(dou)争(zheng)。暴(bao)乱(luan)得(de)以(yi)维(wei)持(chi)、升(sheng)级(ji),最(zui)需(xu)要(yao)的(de)是(shi)“广(guang)场(chang)群(qun)众(zhong)”的(de)非(fei)理(li)性(xing)情(qing)绪(xu)。香(xiang)港(gang)施(shi)行(xing)资(zi)本(ben)主(zhu)义(yi)制(zhi)度(du),它(ta)的(de)舆(yu)论(lun)场(chang)向(xiang)西(xi)方(fang)洞(dong)开(kai),这(zhe)为(wei)美(mei)英(ying)等(deng)西(xi)方(fang)力(li)量(liang)成(cheng)为(wei)香(xiang)港(gang)反(fan)对(dui)派(pa)和(he)激(ji)进(jin)示(shi)威(wei)者(zhe)非(fei)理(li)性(xing)情(qing)绪(xu)的(de)外(wai)部(bu)鼓(gu)动(dong)者(zhe)和(he)支(zhi)持(chi)者(zhe)提(ti)供(gong)了(le)方(fang)便(bian)。美(mei)英(ying)的(de)那(na)些(xie)力(li)量(liang)在(zai)利(li)用(yong)这(zhe)种(zhong)方(fang)便(bian)疯(feng)狂(kuang)干(gan)预(yu)香(xiang)港(gang)局(ju)势(shi),使(shi)用(yong)各(ge)种(zhong)方(fang)式(shi)推(tui)动(dong)香(xiang)港(gang)示(shi)威(wei)群(qun)体(ti)非(fei)理(li)性(xing)情(qing)绪(xu)的(de)不(bu)断(duan)发(fa)酵(jiao)。 The report is typical of Western news agencies that purposefully set out to create maximum change at minimum costs by shaping public opinion at critical moments. In light of this action, Reuters has severely deviated from the bottom line of journalism ethics that all news agencies should follow. It has carried out what US and British intelligence agencies usually do. Suspicion has already emerged the fake story was a backdoor maneuver by intelligence agencies with Reuters acting as their accomplice. 路(lu)透(tou)社(she)星(xing)期(qi)五(wu)的(de)这(zhe)则(ze)假(jia)新(xin)闻(wen)就(jiu)是(shi)西(xi)方(fang)机(ji)构(gou)挑(tiao)选(xuan)重(zhong)要(yao)节(jie)点(dian)用(yong)舆(yu)论(lun)手(shou)段(duan)试(shi)图(tu)“四(si)两(liang)拨(bo)千(qian)斤(jin)”的(de)典(dian)型(xing)例(li)子(zi)。路(lu)透(tou)社(she)在(zai)这(zhe)样(yang)做(zuo)时(shi),严(yan)重(zhong)背(bei)离(li)了(le)它(ta)作(zuo)为(wei)新(xin)闻(wen)机(ji)构(gou)应(ying)当(dang)坚(jian)守(shou)的(de)行(xing)业(ye)道(dao)德(de)底(di)线(xian),它(ta)在(zai)干(gan)美(mei)英(ying)情(qing)报(bao)机(ji)构(gou)干(gan)的(de)事(shi)情(qing),我(wo)们(men)甚(shen)至(zhi)怀(huai)疑(yi),这(zhe)个(ge)假(jia)新(xin)闻(wen)就(jiu)是(shi)情(qing)报(bao)机(ji)构(gou)的(de)借(jie)壳(ke)行(xing)动(dong),路(lu)透(tou)社(she)做(zuo)了(le)它(ta)们(men)的(de)帮(bang)凶(xiong)。 As one of the largest international news organizations in the world, how shameful it is that Reuters would engage in public opinion warfare against HKSAR and China's central government with such a boldly false and inaccurate report. 无(wu)论(lun)如(ru)何(he),路(lu)透(tou)社(she)搞(gao)这(zhe)么(me)赤(chi)裸(luo)裸(luo)的(de)舆(yu)论(lun)战(zhan),都(du)是(shi)它(ta)作(zuo)为(wei)世(shi)界(jie)最(zui)大(da)通(tong)讯(xun)社(she)之(zhi)一(yi)的(de)耻(chi)辱(ru)。 本(ben)文(wen)系(xi)环(huan)球(qiu)网(wang)、环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)英(ying)文(wen)网(wang)站(zhan)社(she)评(ping),中(zhong)文(wen)部(bu)分(fen)有(you)删(shan)减(jian)。
- 孩子不守规矩被称“熊孩子”,父母要反省,立好规矩才不致长歪
- 江苏一对夫妻街头积水中触电身亡,当地正调查事故原因
- 16岁黄多多近照显成熟!打3个耳洞五官像妈,脚踩椅子上姿势霸气
- 存量房贷利率下调已“箭在弦上”!多家银行表态,提前还贷压力仍在,曝利率调整的可能路径
- 《莲花楼》成爱奇艺第十部热度值破万剧 持续燃爆暑期档
- 痛心!女孩高考完遇车祸身亡,网友:我女儿同寝的同学
- 陆官员赴台访问遭怠慢,蒋万安拒绝亲自迎接:寻求“双方对等”
- 在华日本学校被砸鸡蛋和石头?小场面,不要怕
- 中方:将推动金砖各方在协商一致的基础上制定扩员标准和程序
- 原创三婚三离,从金牌导师到乡镇商演,47岁的乐嘉经历了什么?
- 中国驻日本使领馆遭滋扰,中方回应!日方称排海受到美国等肯定,外交部:除美国外还有谁?